好久没有写日记,反而习惯于偷懒了。同时也让很多或快乐或有趣或生气或无奈的生活片断,渐渐的流逝,直到记忆中再也找不到那些影子。
前一阵子到越洋图书城帮阿山买书的时候,顺便帮心竹买了两本书:一本是唐诗,一本是中华五千年,都是注音本的,并且每首诗或每个故事都带有彩色插图。
我想每天给心竹念首诗、讲个故事,也许可以让她慢慢地、潜移默化地多认些字吧!并且这些诗,特别是这些故事,也是挺有意义的,总能让心竹从小都多了解一些中华五千年神话传说以及历史故事。心竹一直都非常喜欢哪咤、西游记、葫芦娃等等这些传统故事呢。
昨天晚上,睡觉之前,又让心竹念诗,现在已经念到第七首左右了,前面四首基本上心竹都能指着诗一个字一个字念下来,估计是背下来的,不太可能会每个字都认得。
念完诗,还得看一个MP4里“喜羊羊与灰太狼”的故事,她倒是挺守信用,MP4里我拷了二十个“喜羊羊与灰太狼”的故事,跟她讲好就一个晚上就看一个故事,她看完之后就会把MP4给我,让我关掉,然后准备睡觉。
不过这次,看完MP4后,居然还是很兴奋,一点睡意都没有,又要让妈妈找葫芦金刚娃的故事书出来,让我念给她听。反正也睡不着,念便念吧。
可是念着念着,当念到黑蛇大(dai)王的时候,心竹说是大(da)王不是大(dai)王,唉,一定是以前我们大人念给她听的时候念错了,她就认为是大(da)王了。然后就一直跟我辩解说是念大(da)王,我只好一直解释,最后才让她相信爸爸是对的。
念到葫芦金刚娃救花仙子的时候,心竹又说:爸爸,为什么我以前看MP4里的葫芦娃的时候,都没有看到花仙子呢?
我只好又停下来解释:MP4里的故事是《葫芦娃》,这本故事书是叫《葫芦金刚娃》,葫芦金刚娃是七个葫芦娃变出来的,两个故事不一样呢。
心竹就是这样喜欢问这是为什么、这是什么意思。念古诗的时候,也是这样,我念到“城阙辅三秦”的时候,她也问:“城阙辅三秦是什么意思啊?”我只好去看译文,照着译文念给她听,结果心竹不依,估计译文她也听不太明白吧。用手把译文遮住,另一只手指着嘴巴说:“你用嘴巴讲,不要看这个。”我只好用自己的意思讲解了一下,她才哦了一下让我继续念一一句。